info@perevod-kit.ru
info@perevod-kit
Последнее десятилетие Россия устанавливает деловые связи с "фабрикой мира" — Китаем: проводится газопровод между государствами, заключаются совместные договоры, реализуются совместные проекты. В таких условиях российские предприниматели — в частности челябинские — стремятся так или иначе сотрудничать с Китаем. Так, например, ровно год назад в Челябинске в помещениях ледовой арены "Трактор" открылась масштабная инвестиционная выставка прямиком из Китая. Чтобы получить из такого мероприятия пользу, нужен высокий уровень китайского, либо квалифицированный переводчик китайского языка. В том числе требовался устный вариант перевода с китайского на русский и письменный: перевод документации.
Роль русско-китайских переводчиков возрастает с каждым днём. Челябинск недавно договорился с представителями "Китайских железных дорог" о том, что помогут уральцам в строительстве высокоскоростной магистрали.
В последние годы предприниматели Урала начали контактировать с Китаем. Челябинск не стал исключением. Китайцам всё больше интересен Урал и Челябинск, не только со стороны ведения общих дел и проектов, но и с точки зрения туризма. Нередко в Perevod-KIT заказывают гида-переводчика с китайского для экскурсий по Челябинску, чтобы туристы без проблем наслаждались Театром оперы и балета имени М. В. Глинки, Алым полем и площадью Революции.
Также в штате компании работают носители китайского языка, которые вникают в каждый нюанс перевода, что позволяет переводить технические документации, чертежи и тп. Компания предоставляет услугу технического перевода с вариантом нотариального заверения.
Perevod-Kit известна как переводческая компания серьезного масштаба — одна из крупнейших в России и Поднебесной — и как бюро переводов с постоянным штатом переводчиков, число которых переваливает за две сотни человек. Главное — это качество китайского перевода, потому что перевод с китайского на русский и перевод с русского на китайский делают исключительно носители языка. Сотрудники в нашем бюро переводов учились в передовых университетах КНР и России, а при заключении с контракта переводчики предоставляли сертификаты и дипломы о нужной квалификации. Это те факторы, которые позволяют с уверенностью говорить о высоком качестве нашей услуг.
Как уже говорилось выше, перевести с русского на китайский понадобится российским предпринимателям, экскурсоводам, туристам. Китай и Россия всё больше налаживает культурные и научно-исследовательские связи, что находит отражение и в востребованности услуг переводчиков. Обращайтесь в нашу компанию — Вы не будете разочарованы!
Устный перевод: перевод на выставках, технический перевод (пуск/наладка), бизнес перевод, перевод по телефону или Skype, сопровождение, медицинские переводы |
от 6 000 / 1-3 часа * |
от 9 000 / 8 часов * | |
от 8 000 / день, при заказе перевода на срок более 5 дней * | |
от 110 $ стоимость в Китае / 1-3 часа * | |
от 150 $ стоимость в Китае / 8 часов * | |
Устный перевод высокого уровня: Перевод на форумах высокого уровня, политический перевод, экономический перевод, художественный перевод, межправительственный перевод, космонавтика, нанотехнологии, военное дело |
от 10 000 / 1-3 часа * |
от 16 000 / 8 часов * | |
Перевод у нотариуса | от 6 000 / 1-3 часа * |
* В стоимость перевода не входит трансфер и проживание |
Синхронный перевод в |
от 25 000 / человек за 1-4 часа * каждый последующий час — 5 000 |
от 45 000 / человек за 8 часов * каждый последующий час — 5 000 |
|
Синхронный перевод в |
от 45 000 / человек за 1-4 часа * каждый последующий час — 7 000 |
от 65 000 / человек за 8 часов * каждый последующий час — 7 000 |
|
Другие города России и Китая | Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально |
* В эту стоимость не входит трансфер и проживание |
Гид-переводчик группы до 40 человек |
9 000 / 3 часа |
12 000 / 8 часов |
Письменный перевод c русского на китайский |
900 / страница* * Цены указаны за стандартную страницу (1800 знаков с пробелами). Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода. |
Письменный перевод c китайского на русский |
2,5 / 1 иероглиф без пробелов и знаков препинания * * Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода. |
Письменный перевод c китайского на английский |
1 000 / страница * * Цены указаны за стандартную страницу (1800 знаков с пробелами). Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода. |
* Стоимость переводов свыше 30 страниц оговаривается индивидуально |
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
Новоизмайловский проспект 13, офис 56
МОСКВА
Большая Новодмитровская 23с1, офис 8
Заполните форму ниже и в ближайшее время с Вами свяжется наш сотрудник
Подбор переводчика в течение 5 минут!